<div dir="ltr">Здравей Валентине,<div><br></div><div>1,2: Аз съм разработчик и заедно с мен Димитър Димитров ще интегрираме сайта на нает сървър. В момента компанията (mysociety) изработила Alaveteli ни предлага тестов сървър. Казаха ни седмица за изграждането този понеделник. Водя комуникация с тях често.</div>

<div>3: Не сме преводачи. Аз съм превеждал на времето софтуер, но в този вариант и тримата сме организатори. Аз съм главно за българската Версия. Ели се занимава с медийно и цялостно ангажиране в България. Аз пък водя не само този проект ами и организация и срещи за групата на софтеруни разработчици които сформираме за Социално Общество: <a href="http://www.obshtestvo.bg/">http://www.obshtestvo.bg/</a></div>

<div><br></div><div>В момента търсим преводачи по проекта, понеже не смогваме със всичко. За повече информация ако имаш нужда:</div><div><br></div><div><div>Updates: <a href="http://obshtestvo.github.io/info/">http://obshtestvo.github.io/info/</a></div>

<div>Сайт: <a href="http://www.obshtestvo.bg/">http://www.obshtestvo.bg/</a></div><div>Пътводител: <a href="https://github.com/obshtestvo/info/wiki/%D0%9F%D1%8A%D1%82%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB-(FAQ)">https://github.com/obshtestvo/info/wiki/Пътеводител-(FAQ)</a></div>

</div><div><br></div><div>Поздрави,</div><div>Тони</div></div><div class="gmail_extra"><br clear="all"><div>Anton Stoychev,<br>Internet Professional<br><div>(+44) 7432 899 296</div></div>
<br><br><div class="gmail_quote">2013/8/28 Valentin Laskov <span dir="ltr"><<a href="mailto:laskov@festa.bg" target="_blank">laskov@festa.bg</a>></span><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">

<div class="im">----- Original Message -----<br>
From: "Anton Stoychev" <<a href="mailto:antitoxic@gmail.com">antitoxic@gmail.com</a>><br>
To: <<a href="mailto:dict@ludost.net">dict@ludost.net</a>><br>
Sent: Wednesday, August 28, 2013 5:00 PM<br>
<br>
| искаме да интегрираме за България.<br>
<br>
</div>Здравей Антон,<br>
Имам три въпроса:<br>
1. Как си представяте процедурата по интегрирането? Вероятно имате някакъв план. Може ли да го споделиш?<br>
2. Имате ли някакъв тестов сайт, на който може да се види резултатът от работата досега? Ако не, за кога е планирано да има такъв?<br>
3. Вече сте трима в преводаческия екип, а не е преведен дори и 1 низ. При това, не сте там от вчера. Не е ли това признак на<br>
несериозно отношение?<br>
<br>
Поздрави!<br>
Валентин Ласков<br>
<br>
_______________________________________________<br>
Dict mailing list<br>
<a href="mailto:Dict@ludost.net">Dict@ludost.net</a><br>
<a href="http://lists.ludost.net/cgi-bin/mailman/listinfo/dict" target="_blank">http://lists.ludost.net/cgi-bin/mailman/listinfo/dict</a><br>
</blockquote></div><br></div>