<div dir="ltr"><div class="gmail_default" style="font-family:monospace,monospace">Мдааа,</div><div class="gmail_default" style="font-family:monospace,monospace">Време се мина - ще излиза Gnome 4. Ще е добре да го поосвежим мъничко.</div><div class="gmail_default" style="font-family:monospace,monospace">От доста време не съм го пипал - след толкова години процентът превод стои около 67% (⅔)</div><div class="gmail_default" style="font-family:monospace,monospace">Ако стигнем 80% (⅘) отново ще се водим поддържан език. Общо 14593 низа трябва да преведат, но няма смисъл да се престараваме.</div><div class="gmail_default" style="font-family:monospace,monospace">(⅘-⅔) * 14593 ≈ 2000 низа, което е напълно постижимо за два цикъла - пролетта и есента.</div><div class="gmail_default" style="font-family:monospace,monospace"><br></div><div class="gmail_default" style="font-family:monospace,monospace">Супер е, че няма толкова промени в низовете - средата взе да поузрява.<br></div><div class="gmail_default" style="font-family:monospace,monospace"><br> </div><div class="gmail_default" style="font-family:monospace,monospace">Най-важни са най-използваните модули, тези, които потребителят търси най-напред и след това приложения, които ни харесват: <br></div><div class="gmail_default" style="font-family:monospace,monospace">1. gnome-control-center, gnome-shell, nautilus, gnome-terminal, vte, gnome-software, mutter, gnome-online-accounts,</div><div class="gmail_default" style="font-family:monospace,monospace">2. gnome-initial-setup, gnome-tour, gnome-session, gdm, gnome-tweaks, gnome-desktop </div><div class="gmail_default" style="font-family:monospace,monospace">3. file-roller, baobab, gedit, gnome-calculator, seahorse, gnome-notes, totem, eog</div><div class="gmail_default" style="font-family:monospace,monospace"><br></div><div class="gmail_default" style="font-family:monospace,monospace">За новопостъпилите - обновяването на модули с малко низове е лесен начин за свикване със стила.<br></div><div class="gmail_default" style="font-family:monospace,monospace"><br></div><div class="gmail_default" style="font-family:monospace,monospace">С най-нисък приоритет за превод са evolution, gnome-builder, glade, evolution-data-server, gsettings-desktop-schemas</div><div class="gmail_default" style="font-family:monospace,monospace"><br></div><div class="gmail_default" style="font-family:monospace,monospace">НЕДОПРЕВЕДЕНИ МОДУЛИ<br>┌────┬──────────────────────────┬─────────┬──────┬─────┬─────┬──────┬──────┐<br>│Номе│Име │Клон │Работа│Непре│Мъгля│Превед│Всичко│<br>├────┼──────────────────────────┼─────────┼──────┼─────┼─────┼──────┼──────┤<br>│ 1│evolution │master │ 2004│ 536│ 1468│ 3704│ 5708│<br>│ 2│gnome-builder │master │ 1374│ 1374│ 0│ 0│ 1374│<br>│ 3│glade │master │ 814│ 426│ 388│ 994│ 1808│<br>│ 4│evolution-data-server │master │ 679│ 357│ 322│ 774│ 1453│<br>│ 5│glib │master │ 583│ 194│ 389│ 616│ 1199│<br>│ 6│gsettings-desktop-schemas │master │ 581│ 573│ 8│ 33│ 614│<br>│ 7│epiphany │master │ 515│ 297│ 218│ 313│ 828│<br>│ 8│gnome-control-center │master │ 441│ 159│ 282│ 1232│ 1673│<br>│ 9│gtk │gtk-3-24 │ 397│ 286│ 111│ 1294│ 1691│<br>│ 10│dconf-editor │master │ 376│ 341│ 35│ 18│ 394│<br>│ 11│orca │master │ 376│ 63│ 313│ 1521│ 1897│<br>│ 12│gtk-properties │gtk-3-24 │ 361│ 108│ 253│ 1885│ 2246│<br>│ 13│gnome-disk-utility │master │ 352│ 145│ 207│ 396│ 748│<br>│ 14│gnome-settings-daemon │master │ 268│ 138│ 130│ 220│ 488│<br>│ 15│gnome-shell │master │ 254│ 141│ 113│ 338│ 592│<br>│ 16│gnome-software │master │ 250│ 101│ 149│ 547│ 797│<br>│ 17│gnome-boxes │master │ 235│ 162│ 73│ 78│ 313│<br>│ 18│gnome-calendar │master │ 223│ 223│ 0│ 0│ 223│<br>│ 19│polari │master │ 199│ 199│ 0│ 0│ 199│<br>│ 20│gnome-maps │master │ 198│ 153│ 45│ 165│ 363│<br>│ 21│gnome-font-viewer │master │ 178│ 170│ 8│ 25│ 203│<br>│ 22│nautilus │master │ 161│ 54│ 107│ 930│ 1091│<br>│ 23│gnome-todo │master │ 158│ 158│ 0│ 0│ 158│<br>│ 24│seahorse │master │ 153│ 54│ 99│ 461│ 614│<br>│ 25│gnome-photos │master │ 144│ 110│ 34│ 76│ 220│<br>│ 26│gnome-terminal │master │ 140│ 63│ 77│ 373│ 513│<br>│ 27│gnome-tetravex │master │ 138│ 118│ 20│ 27│ 165│<br>│ 28│gnome-notes │master │ 125│ 125│ 0│ 0│ 125│<br>│ 29│gitg │master │ 120│ 52│ 68│ 316│ 436│<br>│ 30│libgweather │master │ 120│ 18│ 102│ 120│ 240│<br>│ 31│simple-scan │master │ 117│ 74│ 43│ 85│ 202│<br>│ 32│gnome-calculator │master │ 114│ 70│ 44│ 546│ 660│<br>│ 33│iagno │master │ 106│ 66│ 40│ 43│ 149│<br>│ 34│gedit │master │ 106│ 9│ 97│ 590│ 696│<br>│ 35│gvfs │master │ 104│ 17│ 87│ 299│ 403│<br>│ 36│evince │master │ 90│ 35│ 55│ 348│ 438│<br>│ 37│four-in-a-row │master │ 85│ 67│ 18│ 51│ 136│<br>│ 38│gnome-contacts │master │ 78│ 56│ 22│ 93│ 171│<br>│ 39│tracker-miners │master │ 75│ 26│ 49│ 214│ 289│<br>│ 40│gnome-taquin │master │ 74│ 54│ 20│ 37│ 111│<br>│ 41│gnome-music │master │ 72│ 42│ 30│ 58│ 130│<br>│ 42│gnome-clocks │master │ 68│ 43│ 25│ 75│ 143│<br>│ 43│gnome-logs │master │ 63│ 55│ 8│ 63│ 126│<br>│ 44│gnome-system-monitor │master │ 60│ 25│ 35│ 280│ 340│<br>│ 45│gnome-dictionary │master │ 58│ 12│ 46│ 103│ 161│<br>│ 46│folks │master │ 57│ 13│ 44│ 68│ 125│<br>│ 47│gnome-characters │master │ 53│ 53│ 0│ 0│ 53│<br>│ 48│gnome-connections │master │ 53│ 53│ 0│ 0│ 53│<br>│ 49│gnome-nibbles │master │ 51│ 39│ 12│ 94│ 145│<br>│ 50│tracker │master │ 49│ 31│ 18│ 61│ 110│<br>│ 51│devhelp │master │ 48│ 27│ 21│ 55│ 103│<br>│ 52│libgweather-locations │master │ 45│ 31│ 14│ 4411│ 4456│<br>│ 53│gdk-pixbuf │master │ 45│ 3│ 42│ 153│ 198│<br>│ 54│gcr │master │ 44│ 21│ 23│ 225│ 269│<br>│ 55│glib-networking │master │ 42│ 30│ 12│ 16│ 58│<br>│ 56│swell-foop │master │ 39│ 25│ 14│ 33│ 72│<br>│ 57│gnome-initial-setup │master │ 39│ 14│ 25│ 86│ 125│<br>│ 58│json-glib │master │ 37│ 20│ 17│ 10│ 47│<br>│ 59│zenity │master │ 36│ 15│ 21│ 163│ 199│<br>│ 60│hitori │master │ 35│ 29│ 6│ 28│ 63│<br>│ 61│five-or-more │master │ 35│ 21│ 14│ 38│ 73│<br>│ 62│gnome-chess │master │ 34│ 12│ 22│ 223│ 257│<br>│ 63│gspell │master │ 31│ 31│ 0│ 0│ 31│<br>│ 64│gnome-klotski │master │ 31│ 18│ 13│ 54│ 85│<br>│ 65│totem │master │ 30│ 16│ 14│ 355│ 385│<br>│ 66│file-roller │master │ 30│ 11│ 19│ 272│ 302│<br>│ 67│gnome-tweaks │master │ 29│ 19│ 10│ 148│ 177│<br>│ 68│baobab │master │ 28│ 18│ 10│ 54│ 82│<br>│ 69│aisleriot │master │ 27│ 15│ 12│ 654│ 681│<br>│ 70│gnome-tour │master │ 26│ 26│ 0│ 0│ 26│<br>│ 71│mutter │master │ 25│ 17│ 8│ 121│ 146│<br>│ 72│gnome-screenshot │master │ 22│ 17│ 5│ 42│ 64│<br>│ 73│gnome-weather │master │ 22│ 15│ 7│ 29│ 51│<br>│ 74│eog │master │ 21│ 9│ 12│ 317│ 338│<br>│ 75│gnome-mines │master │ 20│ 16│ 4│ 60│ 80│<br>│ 76│gtksourceview │master │ 19│ 7│ 12│ 75│ 94│<br>│ 77│gnome-session │master │ 18│ 14│ 4│ 49│ 67│<br>│ 78│tali │master │ 18│ 11│ 7│ 82│ 100│<br>│ 79│gnome-online-accounts │master │ 18│ 6│ 12│ 128│ 146│<br>│ 80│libgdata │master │ 18│ 5│ 13│ 68│ 86│<br>│ 81│lightsoff │master │ 16│ 15│ 1│ 11│ 27│<br>│ 82│gnome-desktop │master │ 16│ 8│ 8│ 19│ 35│<br>│ 83│gnome-mahjongg │master │ 15│ 11│ 4│ 60│ 75│<br>│ 84│gdm │master │ 15│ 9│ 6│ 84│ 99│<br>│ 85│libsoup │master │ 15│ 8│ 7│ 25│ 40│<br>│ 86│libpeas │master │ 15│ 5│ 10│ 14│ 29│<br>│ 87│clutter │master │ 15│ 0│ 15│ 660│ 675│<br>│ 88│vinagre │master │ 15│ 0│ 15│ 266│ 281│<br>│ 89│cheese │master │ 11│ 4│ 7│ 119│ 130│<br>│ 90│grilo │master │ 11│ 0│ 11│ 25│ 36│<br>│ 91│grilo-plugins │master │ 11│ 0│ 11│ 121│ 132│<br>│ 92│quadrapassel │master │ 9│ 4│ 5│ 73│ 82│<br>│ 93│vte │master │ 8│ 6│ 2│ 1│ 9│<br>│ 94│sushi │master │ 6│ 6│ 0│ 8│ 14│<br>│ 95│yelp │master │ 6│ 6│ 0│ 67│ 73│<br>│ 96│gnome-sudoku │master │ 6│ 1│ 5│ 64│ 70│<br>│ 97│rygel │master │ 6│ 1│ 5│ 298│ 304│<br>│ 98│yelp-xsl │master │ 5│ 5│ 0│ 59│ 64│<br>│ 99│gnome-nettool │master │ 5│ 4│ 1│ 220│ 225│<br>│ 100│gnome-books │master │ 5│ 0│ 5│ 138│ 143│<br>│ 101│gnome-shell-extensions │master │ 4│ 0│ 4│ 47│ 51│<br>│ 102│cantarell-fonts-appstream │master │ 3│ 3│ 0│ 0│ 3│<br>│ 103│gnome-documents │master │ 3│ 0│ 3│ 186│ 189│<br>│ 104│gnome-keyring │master │ 3│ 0│ 3│ 95│ 98│<br>│ 105│gnome-user-share │master │ 3│ 0│ 3│ 7│ 10│<br>│ 106│gnome-robots │master │ 2│ 0│ 2│ 89│ 91│<br>│ 107│gnome-bluetooth │master │ 1│ 1│ 0│ 109│ 110│<br>│ 108│gnome-color-manager │master │ 1│ 0│ 1│ 167│ 168│<br>├…………┼……………………………………………………………………┼………………………┼………………┼……………┼……………┼………………┼………………┤<br>├────┼──────────────────────────┼─────────┼──────┼─────┼─────┼──────┼──────┤<br>│ 108│ │ │ 14593│ 8354│ 6239│ 30545│ 45138│</div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">На пн, 8.02.2021 г. в 17:29 ч. Stefan Marinov <<a href="mailto:smarnv@dnl.sk">smarnv@dnl.sk</a>> написа:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">Здравейте отново,<br>
<br>
<br>
<br>
Благодаря за разяснението! Значи ще ползвам <a href="mailto:dict@ludost.net" target="_blank">dict@ludost.net</a>. :)<br>
<br>
<br>
<br>
Като за начало се отбелязах, че съм поел превода на `Аuthenticator`: <br>
<a href="https://l10n.gnome.org/vertimus/authenticator/master/po/bg/" rel="noreferrer" target="_blank">https://l10n.gnome.org/vertimus/authenticator/master/po/bg/</a><br>
<br>
<br>
<br>
За след това мислех евентуално да предложа преводи за някои от модулите, <br>
където липсват само по няколко низа (и предполагам, че просто са били <br>
преведени за по-стара версия). Имате ли идеи от кои мога да започна?<br>
<br>
<br>
<br>
Поздрави,<br>
<br>
Стефан<br>
<br>
On 08/02/2021 12:29, Alexander Shopov wrote:<br>
> Здравейте Стефан,<br>
> <a href="mailto:dict-notifications@fsa-bg.org" target="_blank">dict-notifications@fsa-bg.org</a> <mailto:<a href="mailto:dict-notifications@fsa-bg.org" target="_blank">dict-notifications@fsa-bg.org</a>> <br>
> вече не съществува, преди там се получаваха известия при подаване към <br>
> хранилището на проекта.<br>
> В момента функцията му се върши от Туитър - <a href="https://twitter.com/gnomebg" rel="noreferrer" target="_blank">https://twitter.com/gnomebg</a> <br>
> <<a href="https://twitter.com/gnomebg" rel="noreferrer" target="_blank">https://twitter.com/gnomebg</a>><br>
> <a href="mailto:dict@ludost.net" target="_blank">dict@ludost.net</a> <mailto:<a href="mailto:dict@ludost.net" target="_blank">dict@ludost.net</a>> е същото като <a href="mailto:dict@fsa-bg.org" target="_blank">dict@fsa-bg.org</a> <br>
> <mailto:<a href="mailto:dict@fsa-bg.org" target="_blank">dict@fsa-bg.org</a>><br>
> Името <a href="mailto:dict@fsa-bg.org" target="_blank">dict@fsa-bg.org</a> <mailto:<a href="mailto:dict@fsa-bg.org" target="_blank">dict@fsa-bg.org</a>> се появи първо и е <br>
> наследник на още по-стар списък.<br>
> По технически причини с преминаване от сървър на сървър се появи и <br>
> <a href="mailto:dict@ludost.net" target="_blank">dict@ludost.net</a> <mailto:<a href="mailto:dict@ludost.net" target="_blank">dict@ludost.net</a>><br>
> Поради подобни причини адресът тук: <br>
> <a href="https://translationproject.org/team/bg.html" rel="noreferrer" target="_blank">https://translationproject.org/team/bg.html</a> <br>
> <<a href="https://translationproject.org/team/bg.html" rel="noreferrer" target="_blank">https://translationproject.org/team/bg.html</a>> трябваше да е зададен на <br>
> <a href="mailto:dict@ludost.net" target="_blank">dict@ludost.net</a> <mailto:<a href="mailto:dict@ludost.net" target="_blank">dict@ludost.net</a>><br>
> И двете сочат на едно и също място.<br>
> В интерес на истината е добре да пенсионирам @<a href="http://fsa-bg.org" rel="noreferrer" target="_blank">fsa-bg.org</a> <br>
> <<a href="http://fsa-bg.org" rel="noreferrer" target="_blank">http://fsa-bg.org</a>>, никой не го ползва.<br>
> Така че адресът <a href="mailto:dict@ludost.net" target="_blank">dict@ludost.net</a> <mailto:<a href="mailto:dict@ludost.net" target="_blank">dict@ludost.net</a>> е по-добър.<br>
> Ще проверя как да променя списъка на <a href="https://l10n.gnome.org/teams/bg/" rel="noreferrer" target="_blank">https://l10n.gnome.org/teams/bg/</a> <br>
> <<a href="https://l10n.gnome.org/teams/bg/" rel="noreferrer" target="_blank">https://l10n.gnome.org/teams/bg/</a>><br>
> <br>
> Какво искате да преведете?<br>
> Поздрави:<br>
> ал_шопов<br>
> <br>
> <br>
> На чт, 4.02.2021 г. в 15:09 ч. Stefan Marinov <<a href="mailto:smarnv@dnl.sk" target="_blank">smarnv@dnl.sk</a> <br>
> <mailto:<a href="mailto:smarnv@dnl.sk" target="_blank">smarnv@dnl.sk</a>>> написа:<br>
> <br>
> Здравейте,<br>
> <br>
> Забелязах, че на страницата на преводаческия екип за GNOME[1] като<br>
> пощенски списък е зададен `<a href="mailto:dict-notifications@fsa-bg.org" target="_blank">dict-notifications@fsa-bg.org</a><br>
> <mailto:<a href="mailto:dict-notifications@fsa-bg.org" target="_blank">dict-notifications@fsa-bg.org</a>>`, който<br>
> изглежда да е същият като този. Абонирах се по пощата, защото връзката<br>
> за уеб регистрация[2] на гореспоменатата страница[1] е счупена, а то ми<br>
> даде отговор от адреса, на който пиша сега. Общият изглед в<br>
> уебинтерфейса за списъка работи на този домейн[3]. Предполагам, че<br>
> `<a href="http://fsa-bg.org" rel="noreferrer" target="_blank">fsa-bg.org</a> <<a href="http://fsa-bg.org" rel="noreferrer" target="_blank">http://fsa-bg.org</a>>` е просто (остарял/алтернативен)<br>
> псевдоним за `<a href="http://ludost.net" rel="noreferrer" target="_blank">ludost.net</a> <<a href="http://ludost.net" rel="noreferrer" target="_blank">http://ludost.net</a>>` и<br>
> за повечето практични цели пренасочва към него?<br>
> <br>
> Сблъсках се с това, защото реших да пробвам да преведа малко за GNOME и<br>
> за целта си сложих GNOME Translation Editor. При първоначалната<br>
> настройка на локален потребителски профил в това приложение ме пита,<br>
> освен за моите имена и електронна поща, също и за електронна поща на<br>
> екипа (team e-mail), а не съм сигурен какво да сложа там (нито пък къде<br>
> ще се покаже тази информация в крайна сметка):<br>
> <br>
> - <a href="mailto:dict-notifications@fsa-bg.org" target="_blank">dict-notifications@fsa-bg.org</a><br>
> <mailto:<a href="mailto:dict-notifications@fsa-bg.org" target="_blank">dict-notifications@fsa-bg.org</a>> (като в [1])<br>
> - <a href="mailto:dict@ludost.net" target="_blank">dict@ludost.net</a> <mailto:<a href="mailto:dict@ludost.net" target="_blank">dict@ludost.net</a>> (като адреса, който ми<br>
> изглежда като „основен“)<br>
> - друго?<br>
> <br>
> Трябва ли да се обнови адресът на страницата за екипа[1] с текущия<br>
> „правилен“ адрес и просто той да се използва от преводачите при нужда?<br>
> <br>
> Поздрави,<br>
> Стефан Маринов<br>
> <br>
> ---<br>
> [1]: <a href="https://l10n.gnome.org/teams/bg/" rel="noreferrer" target="_blank">https://l10n.gnome.org/teams/bg/</a> <<a href="https://l10n.gnome.org/teams/bg/" rel="noreferrer" target="_blank">https://l10n.gnome.org/teams/bg/</a>><br>
> [2]: <a href="http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict" rel="noreferrer" target="_blank">http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict</a><br>
> <<a href="http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict" rel="noreferrer" target="_blank">http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict</a>><br>
> [3]: <a href="https://lists.ludost.net/cgi-bin/mailman/listinfo/dict" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.ludost.net/cgi-bin/mailman/listinfo/dict</a><br>
> <<a href="https://lists.ludost.net/cgi-bin/mailman/listinfo/dict" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.ludost.net/cgi-bin/mailman/listinfo/dict</a>><br>
> _______________________________________________<br>
> Dict mailing list<br>
> <a href="mailto:Dict@ludost.net" target="_blank">Dict@ludost.net</a> <mailto:<a href="mailto:Dict@ludost.net" target="_blank">Dict@ludost.net</a>><br>
> <a href="https://lists.ludost.net/cgi-bin/mailman/listinfo/dict" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.ludost.net/cgi-bin/mailman/listinfo/dict</a><br>
> <<a href="https://lists.ludost.net/cgi-bin/mailman/listinfo/dict" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.ludost.net/cgi-bin/mailman/listinfo/dict</a>><br>
> <br>
</blockquote></div>