[Dict] SMS
Ilia Penev
picholicho at gmail.com
Wed Sep 7 10:18:24 EEST 2011
Със SMS е достатъчно ясно за какво става въпрос. Хората не са ентусиазирани
да използват български текстове в интерфейсите.
On 7 Sep 2011 09:14, "Anton Katsarov" <anton at katsarov.org> wrote:
В 07:26 +0300 на 07.09.2011 (ср), Krasimir Chonov написа:
> Може би не е най-подходящото място където да гледам, но в Skype думата
> SMS е преведена като „Кра...
Според мен трябва да си остане SMS. Не мисля, че който и да е
собственически софтуер може да бъде критерий за превод. Най-малкото си
нямат списък на преводачите, а N глави винаги мислят по-добре от
една :-)
Освен това и мобилните оператори го налагат като SMS, което означава, че
и за потребителите ще е най-ясно така.
Поздрави:
--
Антон Кацаров
anton at katsarov.org
http://www.katsarov.org/
Ако не отговарям на писмата Ви: http://6lyokavitza.org/mail
_______________________________________________
Dict mailing list
Dict at fsa-bg.org
http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://zver.fsa-bg.org/pipermail/dict/attachments/20110907/b2f686cb/attachment.html>
More information about the Dict
mailing list