[Media] Lightning Talks (the basic info)

Aleksandra Kostova a.kostova at gmail.com
Thu Oct 14 21:27:19 EEST 2010


Това е преводът на Lightning Talks, базиран на текста тук:
http://perl.plover.com/lt/

Моля, вижте го и дайте корекции. Каквито приемам всякакви, защото:
1) не знам как - и дали изобщо - ще превеждаме ЛТ или, както засега съм го
писала, ще го оставим така;
2) стилистични, защото, както се вижда, имам вътрешен конфликт какви и колко
да оставя изписани с цифри, и кои да изписвам с думи;
3) има абзац, за който съм твърдо уверена, че съм омотала, затова съм
маркирала в червено и съм оставила англисйкия текст за референция. Буквално
не съм убедена, че схващам какво имат предвид;
4) едно от заглавията хал-хабер си нямам как да преведа така, че да не бие
на дърво при прочит,
и т.н.

Прочее, прегледайте и дайте фийдбек и варианти.

Аз ще почна превода на второто нещо -
http://www.perl.com/pub/2004/07/30/lightningtalk.html - но там е видимо
по-сложно (или поне със сигурност по-дълго) и ако ще го правя сама, надали
ще успея за тази вечер. Някой да иска да си го поделим? :-))

Идеята ми е колкото се може по-скоро да ги качим на сайта, за да може през
туитър и фейсбук да се спамне на хората що е то ЛТ и къде могат да намерят
информация за тях, за да четат и набират смелост от сега (пък и, дай Боже,
да заявят теми от малко по-рано, а не в последния ден).

Поздрави,
Алекс
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://ludost.net/pipermail/media/attachments/20101014/88c6088f/attachment-0001.htm>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: Lightning Talks v01.odt
Type: application/vnd.oasis.opendocument.text
Size: 21731 bytes
Desc: not available
URL: <http://ludost.net/pipermail/media/attachments/20101014/88c6088f/attachment-0001.odt>


More information about the Media mailing list