[Dict] Backend, frontend - как да ги преведа?
_ ССТАНЕВ
sstpr at narod.ru
Tue Oct 29 09:53:13 EET 2013
Привет,
Знам ги като „преден слой“ и „заден слой“.
За потребителя надали има разлика между „преден слой“ и „интерфейс“.
Решението на руснаците ми звучи по-разбираемо като за крайни потребители, но след като става дума за линуксари, сигурно и слоевете биват.
Поздрави!
25.10.2013, 14:51, "Ivaylo Valkov" <ivaylo at e-valkov.org>:
> В 11:09 +0300 на 25.10.2013 (пт), Valentin Laskov написа:
>
>> За него yum се явява "Backend". Руснаците директно са заменяли
>> "Backend" с "yum" в превода си.
>
> Мисля, че някъде в преводите на GNOME съм срещал да се използва
> подсистема.
>
> ,
> _______________________________________________
> Dict mailing list
> Dict at ludost.net
> http://lists.ludost.net/cgi-bin/mailman/listinfo/dict
--
Поздрави!
More information about the Dict
mailing list